译文 宋真宗病重,李迪与宰相为祈神消灾而在宫中留宿。八大王赵元俨平素就有野心,这次以探望真宗的病情为由进驻宫中,虽然已经过了一段时日,可是仍然没有离开的念头。而仁宗年纪尚小,辅政大臣虽然心中非常忧急,却也无计可施。正好有一天,赵元俨需要开水,翰林司用金盆盛了开水,说是八大王要的开水。李迪于是拿起案桌上的毛笔在盆中搅了一下,盆中的水都黑了,然后命翰林司端进去,赵元俨一看,大为惊讶,以为有人暗中下毒想要谋害他,立即骑上马离开了。
注释①不豫:天子有病。②李迪:宋真宗时为资政殿大学士、同平章事,时称贤相。③祈禳:祈祷祛灾。④翰林司:官名,唐宋内廷中供奉之官。
推荐古诗:
村夜、
夜筝(紫袖红弦明月中)、
月夜忆舍弟、
正月崇让宅、
临江仙(庭空客散人归后)、
从军行(青海长云暗雪山)、
多丽(小楼寒)、
渔家傲(天接云涛连晓雾)、
闲居初夏午睡起(梅子留酸软齿牙)、
嘲顽石幻相(女娲炼石已荒唐)
推荐诗句:
换我心,为你心,始知相忆深、
雪纷纷,掩重门,不由人不断魂,瘦损江梅韵、
林暗草惊风,将军夜引弓、
道狭草木长,夕露沾我衣、
千山鸟飞绝,万径人踪灭、
飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升、
请君试问东流水,别意与之谁短长、
叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举、
待浮花、浪蕊都尽,伴君幽独、
好水好山看不足,马蹄催趁月明归
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 拔来报往 报:通“赴”,迅速。很快地来,很快地去。形容频繁地奔来奔去。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百巧千穷 指有才能者境遇反而不好。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 本性难移 移:改变。本质难于改变。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。
- 不堪回首 堪:可以忍受;回首:回顾,回忆。指对过去的事情想起来就会感到痛苦,因而不忍去回忆。
- 不愧屋漏 愧:惭愧;屋漏:古代室内西北角安放小帐的地方。原意是虽在宗庙里,但无愧畏之心。后比喻即使在暗中也不做坏事,不起坏念头。
- 不知凡几 凡:总共。不知道一共有多少。指同类的事物很多。